De tiener Paul Baumer gaat met zijn vrienden Albert en Muller vrijwillig in dienst bij het Duitse leger. Hun patriottische vurigheid smelt als sneeuw voor de zon wanneer ze met de wrede werkelijkheid aan het front geconfronteerd worden. Paul moet zijn vooropgezette ideeën omtrent de vijand en het hele conflict bijstellen. Echter heeft hij geen andere keuze dan door te vechten tot het bittere einde.
De film bevat zeer expliciete geweldsbeelden: hard geweld dat leidt tot bloederige verwondingen. Dergelijke expliciete beelden kunnen leiden tot angst of afstomping voor geweld maar het kan ook agressie verhogen.
Er komt ook wreed, sadistisch geweld voor in de productie. Dat kan bijvoorbeeld een martelscène zijn. Kinderen kunnen bang worden wanneer ze dit soort beelden zien, of ze kunnen door het zien ervan juist minder gevoelig worden voor het zien van geweld.
De film bevat beelden van een zelfmoord. De zelfmoord is expliciet in beeld gebracht. Het zien van dergelijke beelden kan kinderen sterke angst aanjagen of zeer beklemmend zijn.
De film bevat grof taalgebruik. Dit kunnen grove woorden zijn, schuttingtaal, schelden of vloeken. Kinderen kunnen hier een voorbeeld aan nemen en dit na gaan doen/overnemen.
Daarnaast bevat de productie seksueel taalgebruik. Dit kunnen woordgrappen, seksuele toespelingen of expliciete bewoordingen zijn.
In de film wordt vaak gerookt.
Wat zit er nog meer in?
- Bloederige wonden en lijken
- Hele bange mensen
- Lijdende mensen en/of dieren
- (Be)dreiging met geweld
- Slachtoffers van een ongeluk, ziekte, ramp of oorlog
All Quiet on the Western Front
De tiener Paul Baumer gaat met zijn vrienden Albert en Muller vrijwillig in dienst bij het Duitse leger. Hun patriottische vurigheid smelt als sneeuw voor de zon wanneer ze met de wrede werkelijkheid aan het front geconfronteerd worden. Paul moet zijn vooropgezette ideeën omtrent de vijand en het hele conflict bijstellen. Echter heeft hij geen andere keuze dan door te vechten tot het bittere einde.